040. Avoir un nom à coucher dehors

La formule signifie qu’on a un nom difficile à prononcer, porter ou retenir.

À partir du Moyen-Âge, lorsqu’on était perdu ou en voyage, on pouvait demander l’hospitalité. Il valait mieux avoir en ces temps-là un nom à résonance chrétienne pour se faire proposer le gîte; tout comme dans les auberges, où les gens ayant un nom à consonnance noble ou bourgeoise (qu’on pensait meilleurs payeurs) étaient favorisés par rapport à ceux qui avaient un nom à consonnance paysanne et/ou étrangère.

Même si le sens de l’expression s’est un peu modifié, sa valeur est toujours un peu péjorative.