317. Avoir la langue bien pendue
Cette expression née au 14e siècle sous la forme “avoir la langue bien affilée” signifie “être très bavard”. Elle veut dire que la personne a la parole facile et qu’elle est particulièrement volubile.
Un lieu de patrimoine du département de l'Ain à visiter
Cette expression née au 14e siècle sous la forme “avoir la langue bien affilée” signifie “être très bavard”. Elle veut dire que la personne a la parole facile et qu’elle est particulièrement volubile.
Cette expression signifie “être enroué”, “avoir une gêne dans la gorge qui empêche de parler ou chanter”. Il est vrai que lorsqu’on est enroué, notre voix ressemble parfois au miaulement d’un vieux matou mais en réalité les origines de cette expression sont tout autre. Au 11e siècle, le terme “maton” désigne le lait caillé. La Lire plus …
Cette expression signifie “être sur le point de mourir”. Popularisée par Montaigne au 16e siècle, cette expression est une métaphore assez ancienne du passage de la vie à trépas qui est représenté par une marche. Ainsi lorsque la mort approche, on a déjà un pied dans le vide. Il suffit que le second pied glisse Lire plus …
“A vaillans cuers riens impossible”. Voici la devise de Jacques Cœur, elle-même traduite de la locution latine “nil volentibus arduum”. Cette devise signifie qu’avec du courage et de la conviction (et beaucoup de volonté), on réussit tout ce qu’on entreprend. Jacques Cœur est le fils d’un marchand de Bourges, né vers 1395. Il se lance Lire plus …
Cette expression signifie “inconsidérément”, “sans discernement”, “n’importe comment”. L’expression serait née au 14e siècle sous la forme “à tort”. Au 16e siècle, elle évolue sous la forme “à tors et à travers” qui signifie que l’on fait des détours et que l’on prend des chemins de traverse. Bref, que l’on part dans tous les sens. Lire plus …
Cette expression qui existe au moins depuis le 12e siècle sous la forme “à mon escient” signifie “de manière appropriée”, “à propos”. Le mot “escient” n’est plus utilisé que dans les deux locutions “à bon escient” & “à mauvais escient”. Ce terme est issu du verbe latin “scire” qui signifiait “savoir”. Ce terme a également Lire plus …
On retrouve cette expression qui date du 11e siècle dans la chanson de Roland sous la forme “ne placet deu” (c’est-à-dire “Que cela ne plaise à Dieu”). On l’emploie lorsqu’on ne veut pas qu’une chose arrive. Cette expression synonyme de “Dieu me préserve” s’explique ainsi: si quelque chose ne plaît pas à Dieu, il est Lire plus …
Avoir des doigts de fée signifie être doté d’une adresse et d’une habilité des mains exceptionnelles, ce qui pourrait sembler parfois surnaturel. Le mot “fée” provient du mot “fata” qui désigne une déesse de la Destinée. Les fées sont des êtres légendaires, de genre féminin et anthropomorphes: elles sont liées aux forces de la Nature Lire plus …
Cette expression existerait depuis le 15e siècle sous la forme “raccorder ses vielles”. Puis au 19e siècle, un “accordeur de flûtes” désigne en argot le juge de paix. On ne sait pas trop comment on est passé des flûtes aux violons mais le sens de l’expression est resté le même, à savoir “se mettre d’accord”. Lire plus …
Dans cette expression, l’adjectif “grand” est parfois remplacé par “gros”. Cette locution du 15e siècle signifie avoir plus d’appétit que l’on ne pense, se surestimer. Montaigne l’aurait popularisée au 16e siècle sous la forme “avoir plus grands yeux que grand’panse” dans ses Essais. Dans cette expression, les yeux sont comparés à l’estomac. En effet, ils Lire plus …